Хедлайны
Область беззакония — 3
Налог за то, чего давно нет
Непосильные тяготы великого и могучего
ГОРОСКОП ОТ ПАВЛА ГЛОБЫ
И это всё о нем
- ticket title
- «Медицинского спрута» и ковид не берет… ◈
- Область беззакония — 3 ◈
- Налог за то, чего давно нет ◈
- Непосильные тяготы великого и могучего ◈
- ГОРОСКОП ОТ ПАВЛА ГЛОБЫ ◈
- И это всё о нем ◈
- Удушение финансовой свободы ◈
- О мошенниках явных и скрытых ◈
- Картинки из провинциальной жизни ◈
- Борьба продолжается ◈
- Ушёл из жизни Вячеслав Викторович Новицкий ◈
- Неприкасаемые?! ◈
- Сталин ◈
- Образование: новые реалии ◈
- Лес перестал вырабатывать кислород ◈
- Крысенок Лелик ◈
- 2021 год по славянскому календарю ◈
- Прости нас, Советская Родина! ◈
- Спасибо вам, наши дорогие доктора и медсестры! ◈
Томский аэропорт – совершенно уникальное место, где существуют свои особенности и правила. Внутренняя работа этого комплекса остается за кадром, а ведь она интересна и достойна внимания. Агенты и диспетчеры На часах 4:45 утра. В томском аэропорту, в кабинете службы организации пассажирских перевозок, собралось пятеро агентов – все женщины. Несмотря на раннее утро, они весьма бодры […]
Томский аэропорт – совершенно уникальное место, где существуют свои особенности и правила. Внутренняя работа этого комплекса остается за кадром, а ведь она интересна и достойна внимания. Агенты и диспетчеры На часах 4:45 утра. В томском аэропорту, в кабинете службы организации пассажирских перевозок, собралось пятеро агентов – все женщины. Несмотря на раннее утро, они весьма бодры […]
Место встреч и разлук
09.11.2012
Томский аэропорт – совершенно уникальное место, где существуют свои особенности и правила. Внутренняя работа этого комплекса остается за кадром, а ведь она интересна и достойна внимания.
Агенты и диспетчеры
На часах 4:45 утра. В томском аэропорту, в кабинете службы организации пассажирских перевозок, собралось пятеро агентов – все женщины. Несмотря на раннее утро, они весьма бодры – беседуют, наливают чай, крутятся у зеркала.
У двери стоит шкаф с приоткрытой дверкой, там висит форма – жилеты салатового цвета. Вскоре собрались уже все сотрудники – их около 15. На столе появляется расписание по рейсам – здесь отмечено, кто на каких зонах работает. Агенты периодически подходят к расписанию и узнают, где они будут находиться сегодня.
– Лена, тебе рейсов не хватило, будешь только встречать! – говорит Елена Соколовская, начальник смены.
На планерке Елена Анатольевна зачитывает данные о рейсе – количество пассажиров, багажа на самолете. После того как агенты узнали все необходимое, начинаются обсуждения и сборы.
– В багажном отделении сейчас тепло, можно раздеваться даже!
– Да, там тепловую пушку поставили! Нужно до декабря потерпеть!
– Девчонки, одевайтесь теплее, на улице гололед!
Всего в томском аэропорту работают 46 агентов, из которых лишь 1 – мужчина. В смене – 8-9 человек. Перед планеркой и после окончания смены сотрудники службы перевозок проходят обязательный медицинский контроль – им измеряют температуру, давление. На рабочем месте все должны быть здоровыми!
– С вечера составляется расписание на следующий день – кто встречает пассажиров, кто провожает, кто находится на регистрации, – рассказывает Елена Анатольевна. – Каждое утро проводится планерка. В мои обязанности входит следить за работой агентов, вовремя регламентировать, чтобы они шли на посадку и прилет самолетов.
Рабочее место Елены Соколовской находится в одной комнате с двумя диспетчерами. Светлана Михайловна и Нина Алексеевна периодически нажимают на кнопки и рычаги и говорят данные, весьма загадочные для случайного слушателя.
– Главное в моей работе – правильно распределить пассажиров, верно оформить ведомость, в которой указано, сколько пассажиров, детей, почтового груза находится в самолете, – поясняет некоторые свои действия диспетчер Светлана Есадукина.
Рядом место старшего диспетчера – Нины Рогальской. Пять лет она проработала агентом, а затем 30 лет – диспетчером. Нина Алексеевна проходила обучение в крупных московских аэропортах. Свою ответственную работу, по ее словам, она уже может выполнить с закрытыми глазами.
– Я координирую работу между всеми службами, связываюсь с агентами, цехом бортпитания, грузовым отделом, водителями перронных механизмов. – Говорит Нина Алексеевна. – Если метеоусловия неблагоприятные, то мы не начинаем регистрацию. Важно, чтобы у диспетчера была цепкая память, ведь рейсы идут один за другим. У каждой авиалинии существуют свои особенности, которые нужно учитывать. Разные компановки самолетов, багажники, количество кресел – 102, 120, 180. Вот сегодня мало рейсов, а 23 и 24 октября было много. Один из самых тяжелых рейсов – на Стрежевой, в тот период, когда студенты летят после сессии домой.
Диспетчеру необходимо учитывать и грузоподьемность самолета, ведь она различная у каждой марки. С учетом этого определяется количество пассажиров, почта и груз. Поэтому бывает так, что кресла в самолетах свободны. Перегрузить самолет сотрудники не имеют права.
Рабочий день агентов и диспетчеров начинается в 4.30 утра. Заканчивается он в 18.00, но иногда позже – это зависит от рейсов.
Утро «Боингов»
Три девушки спешат на улицу – приземляется самолет авиакомпании «ЮТэйр».
На аэродроме в 5 утра очень красиво. Много пространства, темнота и цветные огни. В такие моменты понимаешь, что профессии, связанные с авиацией, действительно выбирают романтики.
На улице холодно, и на всех агентах теплые объемные куртки. Пассажиры спускаются по трапу, вдоль которого находятся агенты и представитель авиакомпании. Одновременно с этим выгружается багаж.
– Люди с ограниченными возможностями доставляются отдельно, их привозят на автобусе в последнюю очередь, – рассказывает Елена Анатольевна. – При покупке билета, либо, в крайнем случае, при регистрации необходимо сказать об этой особенности. Сведения передаются экипажу, и мы предоставляем инвалидное кресло, если это необходимо.
В 5.50 прилетает очередной лайнер. Пассажиры с «первого» рейса еще не закончили получать свой багаж, а к багажному отделению уже подходят пассажиры «второго». Пока выдача осуществляется в палатке, но в декабре, как уверяют сотрудники аэропорта, пассажиры смогут получать багаж уже в более комфортных условиях.
Елена Анатольевна дает советы своей дочери Наталье: «Смотри 4 последние цифры, отрывай!». Девушка пока проходит стажировку – она тоже хочет стать агентом и сейчас практикуется в зоне получения багажа.
– Все бирки мы помещаем в конверт, который хранится 5 дней, – поясняет Елена Соколовская.
Вспоминаю слова старшего диспетчера Нины Рогальской о том, что в крупных московских аэропортах штрих-код багажного билета считывает машина. Поэтому возможны неполадки, и багаж может улететь, например, в Барнаул. Что же делать, если чемоданчик потерялся?
– Пассажир проходит с агентом, он заполняет заявление. Затем я буду писать радиограмму, и начнется поиск багажа, – рассказывает Елена Анатольевна.
Между тем на аэродроме садится очередной самолет.
Встречи и проводы
На первом этаже стоит представитель авиакомпании, которая кого-то ожидает.
– Я встречаю и провожаю пассажиров на рейс. – Поясняет Лариса Нестерова, представитель авиакомпании «ЮТэйр». – Кроме того, я помогаю решать все проблемы, которые возникают между пассажирами и авиакомпанией при задержке рейса и других форс-мажорных обстоятельствах.
Еще одна важная авиапрофессия – дежурный по выдаче справок, которому необходимо сообщать в зал сведения о начале регистрации, досмотре, прибытии самолетов, а также вовремя исправлять данные на табло и сайте.
– В дни, когда происходит задержка вылета, приходится нелегко. Бывает, что у человека транзитный рейс, он подходит и плачет. Всем хочется помочь, но от нас ничего не зависит, – вздыхает дежурная Ирина.
Поднимаемся на второй этаж, в зал ожидания. Тут кофе-машины, киоски с сувенирами и даже фотовыставка. Здесь же расположен бизнес-зал, в котором для отдыха предусмотрены диванчики, а администратор предлагает чай, кофе. Пассажиры регистрируются, получают багаж отдельно от общего потока, к трапу самолета их отвозят на отдельной машине.
Через стекло видно, что на аэродроме автобус везет пассажиров, прилетевших рейсом компании «Аэрофлот». Только что закончилась посадка на самолет «Сибирь – S7». Проверкой пассажиров перед посадкой сегодня занимается агент Ксения Митрошина.
– Сегодня я на контроле, завтра на посадке или на регистрации. Хожу и ищу своих пассажиров, потому что кто-то в наушниках, а кто-то спит. Бывают и форс-мажорные ситуации, например, когда человек опоздал. Есть определенное правило – за 15 минут до вылета трап убирают, и после этого пройти на борт самолета уже невозможно.
Обязательный рабочий атрибут агента на контроле – рация. Диспетчер сообщает агенту данные по рейсу – количество пассажиров, сколько из них детей, людей с ограниченными возможностями, представителей бизнес-класса. Агент, который работает на борту, проверяет самолет за 40 минут до вылета и сообщает, закончилась ли уборка, проверяет заправку и говорит, готово ли воздушное судно к погрузке пассажиров. Также агент и диспетчер решают, сколько автобусов необходимо для перевозки пассажиров – в одно транспортное средство вмещается 60-65 человек.
– «Маленькие» самолеты – те, которые следуют по направлениям Нижневартовск, Сургут и Стрежевой, мой любимый рейс, – рассказывает Ксения Митрошина. – Там примерно 30-40 пассажиров. Я стою на контроле, а затем с ними же уезжаю на автобусе и провожаю. Вообще, на этой работе встречаешь совершенно разных людей – и поплакать, и посмеяться можно.
Сегодня Ксении помогает Наталья Соколовская. Она студентка, учится в политехническом университете, на вечернем отделении факультета управления персоналом.
– Это второй день моей стажировки. Вчера нам просто рассказывали правила, а сегодня я уже работала на проверке багажа и тут, на контроле. Через 2-3 недели у нас будет экзамен. Мне здесь нравится!
В субботу утром аэропорт принял 4 рейса. В небо взлетели Б737-800, Б737-400, Б737-800, Аэробус А320, а на земле работали диспетчеры, агенты, представители авиакомпаний и многие другие. Их слаженные действия — то, благодаря чему всем нам доступно такое удовольствие, как комфортное путешествие.
Лилия Третьякова
Читайте также на сайте:
- Кто бойкотирует газету «Томская НЕДЕЛЯ»
- Иван Тютрин. Наши «кулаки» на чужбине
- МЭРский позор
- Департамент образования знает кто готовит трагедию?
- Просека ЛЭП не место для отдыха
- Редакция газеты «Томская НЕДЕЛЯ» начинает проект «Народный корреспондент»
- Лесные пожары в Томской области (оперативная сводка)
- Самооборона или нападение?
- Несданный дом
- Небеса под охраной
Календарь статей
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Дек | ||||||
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Говорят
- Антонина к записи «Крыша» по-прежнему процветает
- Юрий к записи Обруб. Хроника гибели
- Ольга к записи Пердимонокль — 6. Секрет Полишинеля
- Борис Наливайко к записи Ну, подумаешь Патрушев! Ну, подумаешь секретарь безопасности РФ!
- Зинаида к записи Прокурорская «крыша» — 6
Облако меток
Архивы
Контакты
Email: red@tomskw.ru
Телефон: +7 (3822) 78-42-93
Отдел рекламы
Email: rec@tomskw.ru
Телефон: +7 (3822) 78-42-91
Опубликуйте свой комментарий